La hispanidad y las presencias andalusíes y orientales en la obra de Gilberto Freyre

En el contexto del 120º aniversario del nacimiento del sociólogo pernambucano, Gilberto Freyre, el Centro de Estudios Brasileños organiza el Congreso Internacional de Ciencias Sociales y Humanas “La hispanidad y las presencias andalusíes y orientales en la obra de Gilberto Freyre”, dirigido por los profesores Ángel Espina (USAL) e Ignacio Berdugo (CEB – USAL) y con la coordinación académica de Mário Hélio Gomes de Lima (Fundación Joaquim Nabuco/Ministerio de Educación – Recife, Brasil) y Pablo González Velasco (Doctorando en Antropología iberoamericana USAL).
El Congreso, que tendrá lugar los días 25 y 26 de febrero de 2020 en la Hospedería Fonseca (C/ Fonserca, 2), hace un llamamiento a la investigación de las hipótesis ibéricas de Casa-Grande & Senzala y de la posterior formulación de la hispanotropicología.
Iberia llegó a Brasil en diferentes momentos y formas. El iberismo metodológico de Freyre, junto con un mayor conocimiento de la colonización española, le llevó a ampliar el área cultural lusotropical a la hispanotropical, que incluye a la primera sin disolverla. Su hispanidad panibérica, inspirada en parte en el ensayo La Alianza Peninsular de su amigo Antonio Sardinha, se reflejó en la caracterización de Brasil como un país “doblemente hispánico” (ibérico), dando énfasis al decisivo periodo “filipino” para la formación de Brasil. Para Freyre, Brasil estaba llamado a ejercer un papel geopolítico mediador y dinamizador de la civilización hispanotropical, en sentido de iberotropical, agrupando a todos los países de lengua española y portuguesa en una federación de cultura.
Las raíces ibéricas de Brasil son también medievales. Existe toda una corriente de intercambios y paralelismos entre la tropicalidad y la mediterraneidad. En Casa Grande & Senzala el maestro de Apipucos llama la atención sobre las influencias andalusíes en el sustrato cultural ibérico, incluyendo su catolicismo. Asimismo, menciona la experiencia medieval del Otro entre cristianos, judíos y musulmanes, y las presencias sefardíes y moriscas en Brasil. Al-Ándalus llegó a América tanto a través de diferentes expresiones culturales, presentes en cultivos, tecnologías del agua, arquitecturas y gastronomía, como a través de variadas expresiones sociológicas, presentes en el patriarcalismo, la poliginia, la mixofilia, la hipersexualización de la morenidad, el ecumenismo, la interpenetración de culturas, el misticismo franciscano y las visiones del Paraíso, entre otros. Sefarad también llegó a América, con especial relevancia en Recife, ciudad natal de Gilberto Freyre.
En el siglo XIX se desarrollaron en España diferentes estudios arabistas y de tipos de colonización, donde Ángel Ganivet tuvo un relevante protagonismo con su libro Idearium Español. Este autor ejerció, desde los tiempos de estudiante en la Universidad de Columbia, una influencia determinante en la vida y obra de Gilberto Freyre. Su admiración era tal que se reconocía explícitamente como “ganivetista” y decía que el escritor granadino “le ayudaba a ver Brasil más que ningún otro”.
Los interesados en participar pueden enviar sus propuestas de comunicación (en español, portugués o inglés) del 23 de septiembre al 31 de diciembre de 2019, ajustándose a algunas de las siguientes líneas temáticas:
Presencias andalusíes (moriscos en términos freyrianos), sefardíes y los “Orientes” diversos en la obra de Freyre. Lecturas de Insurgências e Ressurgências Atuais, China tropical, Sobrados e Mucambos y Casa-Grande & Senzala; Hispanotropicologia, misticismo y franciscanismo. Lecturas de A propósito de Frades; Patriarcalismo, hipersexualización de la morenidad (leyenda de la mora encantada) y otras causas del mestizaje. Lecturas de Casa-Grande & Senzala; Vinculaciones culturales entre Brasil y España. “Brasil doblemente hispánico”. Lecturas de O Brasileiro entre os outros hispanos y Brasil, nação hispânica; La bicontinentalidad de la Península Ibérica en Casa-Grande & Senzala y en Idearium Español de Ángel Ganivet; Iberismos en la obra de Gilberto Freyre. Su relación con España y autores españoles (Ortega y Gasset, Unamuno, Ganivet, Julián Marías, Francisco Ayala, etc.); Estudios comparados de colonialismos y sus etnocentrismos, incluyendo el caso renacentista lusobrasileño descrito en Casa-Grande & Senzala; El papel geopolítico de Brasil y la federación de cultura hispanotropical (panibérica) en la obra de Freyre. La plantilla para envío de propuestas de comunicación está disponible para descarga en español y en portugués. Dicha plantilla deberá ser enviada a partir del 23 de septiembre anexada al formulario de inscripción que, en breve, podrá consultarse en la página web del CEB. Los autores aceptados tendrán hasta el 31 de marzo 2020 para presentar el texto completo de la comunicación, siguiendo las instrucciones de las plantillas en español y en portugués. Para publicar en las actas del Congreso es imprescindible inscribirse y defender oralmente la comunicación. La duración de la exposición oral no sobrepasará los 15 minutos. Puede descargar aquí el cartel y el call for paper con todos los detalles en español o en portugués. cartel – congresso Gilberto Freyre call for papers – congresso Gilberto Freyre – ES call for papers – congresso Gilberto Freyre – BR
La matrícula en el Congreso se hará exclusivamente online  del 23 de septiembre de 2019 al 26 de enero de 2020 a través del enlace que se proporcionará oportunamente. Las tasas de inscripción son de 80,00 euros para comunicantes y de  60,00 euros estudiantes con o sin comunicación; asistentes. Más información en el correo electrónico: [email protected]
Nota: Existe otro call for papers con las mismas líneas temáticas para la Revista de Estudios Brasileños cuya fecha límite es el 31 de octubre de 2019.