El CIMM, el primer centro de investigación e interpretación de la música medieval española

El CIMM ha abierto sus puertas estos días inaugurando el primer Centro Internacional de Música Medieval en España.

Mara Aranda, su directora y responsable de la programación ha declarado en rueda de prensa que ‘el CIMM viene ha ocupar un vacío en el campo de la música medieval, así con un creciente y notable interés por parte de festivales europeos, público que demanda este tipo de material, profesores que desean una formación más exhaustiva en este contexto para transmitirla adecuadamente a sus alumnos que no podíamos dejar de observar y que ha sido el germen del centro’.

El Centro Internacional de Música Medieval (CIMM) ubicado en el Real Monasterio de Santa María de la Valldigna, se constituye bajo los auspicios de la Mancomunidad de la Valldigna integrada por las localidades de Barx, Benifairó y Simat y la complicidad y soporte de la Conselleria. El objetivo es ser una referencia en el estudio e investigación de las músicas medievales a través de los códices manuscritos y otras fuentes, así como de la reconstrucción de instrumentos de la época. Aranda ha aseverado que ‘la reconstrucción de instrumentos musicales del medievo será una asignatura principal y un objetivo prioritario del centro. En la Comunidad Valenciana hay un rico patrimonio que tenemos documentado y catalogado, así como en el resto de España, que resulta muy atractivo para todos los amantes de la música medieval, intérpretes, melómanos, historiadores, antrMonasterio Real de Santa Maria de la Valldignaopólogos que encontrarán motivos suficientes para acercarse y disfrutar de las actividades propuestas’.

El CIMM celebrará un encuentro mensual en el que referentes en cualquiera de los repertorios enmarcados en el medievo impartirán un curso de 10 horas el fin de semana y ofrecerán un concierto, los sábados a las 19.30h. La sesión inaugural tuvo lugar el 4 y 5 de enero con Eduardo Paniagua y un programa dedicado a las cantigas marianas; el 1 y 2 de febrero, Carles Magraner, trabajará sobre el Llibre Vermell de Montserrat; el 29 de febrero y 1 de marzo, Arianna Savall y Peter Uldman Johansen acercarán a los asistentes su visión sobre los cantos del Sur y del Norte; el 4 y 5 de abril, Al Maqam, Romance Andalusí y Moaxaja & zejel ; el 2 y 3 de mayo, Paloma Gutiérrez y Manuel Vilas actuarán con Cançons del trobador Bernat de Ventadorn para culminar este curso 2020, el 6 y 7 de junio con Begoña Olavide con  su programa de curso y concierto: Toques en el tiempo, música y cantos judíos, musulmanes y cristianos.

Aranda diseña un concepto abierto del proyecto, para la participación en las actividades no será necesario tener estudios previos de música medieval puesto que la forma de transmisión será la empleada durante la Edad Media, esencialmente oral y con el apoyo de la lectura de las fuentes originales. Está especialmente indicado y dirigido a estudiantes y profesores de escuelas, centros de música y conservatorios (el Instituto Superior de Enseñanzas Artísticas concederá puntos a los alumnos del grado), musicología, filología, arte, historia, profesores de música, músicos profesionales de cualquier estilo, miembros de corales amateurs o profesionales, aficionados, simpatizantes o interesados en estas músicas y sonoridades.

Mara Aranda celebra 30 años de actividad artística entorno a las músicas sefardíes y medievales con el propósito firme de ‘iniciar una actividad a través del CIMM que es continuidad o prolongación de la experiencia adquirida en este campo durante las últimas décadas, que implique no solamente al alumnado sino que teja una red europea de intercambio con otros centros y festivales creando sinergias y diseñando un mapa de la música medieval a gran escala que sirva de referencia y recurso para la inmersión musical en la Edad Media’.


¿Te gusta Medievalitis? Ayúdanos con una pequeña donación. Do you like Medievalitis? Help us with a small donation.

Donar | GoFundMe

Estamos traduciendo Medievalitis

Necesitamos personas nativas, o con un alto conocimiento, de euskera y castellano. ¿Nos ayudas?

Más información